Dum complerentur, a 5

Dum complerentur, a 5

In Festo Pentecostes [1572]
Cramer: 
PH016

Text


DVm complerentur dies pentecostes


erant omnes pariter dicentes


alleluya


Et subito factus est


sonus de celo


alleluya


tamquam spiritus uehementis


et repleuit totam domum


alleluya.


 


DVm ergo essent


in unum discipuli congregati


propter metum Iudeorum


sonus repente de celo


Venit super eos

alleluya

tamquam spiritus uehementis

et repleuit totam domum


alleluya.


 

Translation

And when the day of Pentecost was fully come


they were all with one accord in one place saying:


Alleluia.


And suddenly there came


a sound from heaven.


Alleluia.


As of a mighty rushing wind


and it filled all the house.


Alleluia.


 


When therefore the disciples


were gathered together


for fear of the Jewish people


suddenly a sound came upon


them from heaven.


Alleluia.


 


As of a mighty rushing wind


and it filled all the house.


Alleluia.


 


(Acts 2:1-2)


 


[Translation: Nancho Álvarez]

Musical editions

Sources