Dum complerentur, a 5

Dum complerentur, a 5

In Festo Pentecostes [1572]
Cramer: 
PH016

Text

DVm complerentur dies pentecostes
erant omnes pariter dicentes
alleluya
Et subito factus est
sonus de celo
alleluya
tamquam spiritus uehementis
et repleuit totam domum
alleluya.
 
DVm ergo essent
in unum discipuli congregati
propter metum Iudeorum
sonus repente de celo
Venit super eos
alleluya
tamquam spiritus uehementis
et repleuit totam domum
alleluya.
 

Translation

And when the day of Pentecost was fully come
they were all with one accord in one place saying:
Alleluia.
And suddenly there came
a sound from heaven.
Alleluia.
As of a mighty rushing wind
and it filled all the house.
Alleluia.
 
When therefore the disciples
were gathered together
for fear of the Jewish people
suddenly a sound came upon
them from heaven.
Alleluia.
 
As of a mighty rushing wind
and it filled all the house.
Alleluia.
 
(Acts 2:1-2)
 
[Translation: Nancho Álvarez]

Musical editions

Sources