Quotes

I did this Officium for death and honor of the Empress Our Lady, who will be in heaven; which being, to the glory of God, so excellent I have sent to all the princes and prelates of Christendom.

Tomás Luis de Victoria

Letter to Gollegium Germanicum Rectors in Rome. 1st. of February 1606.

...I shall be obliged to serve Your Lordship to send the other things bring by me to light, I think it will be for the service of God our Lord, and also the taste of Your Lordship.

Tomás Luis de Victoria

Letter to Jaen Cathedral Chapter. 20th. of July 1593.

I have been working for really a very long time in church music, which attracts me in a natural way and, since I may elicit from the others’ opinions, quite successfully.

Tomás Luis de Victoria

Hymni totius anni, 1581. Dedication for Pope Gregory XIII.

¿Estarás donde estabas,

Tomás Luis de Victoria?

¿Al pie de las vidrieras

abiertas a las olas?

El órgano de plata.

Los rosales sin rosas.

El viento galopando

por la luz misteriosa.

El amarillo otoño

besándonos la boca.

José Hierro

Acordes a Tomás Luis de Victoria, 1952

I miss the sweet priests' conversation, and I'm not far from returning to this holy city and die in it.

Tomás Luis de Victoria

Letter to Giovanni Giovenale Ancina. 17th. of October 1586.

And because I have proposed to serve Your Lordship with all the fruits of my little ingenuity , shipping to submit to your Lordship a book of vespers at my expense I 've had printed here in Rome.

Tomás Luis de Victoria

Letter to Sevilla Cathedral Chapter. 14th. of January 1582.

¿Aún abrirás los bosques?

¿Aún talarás las olas?

¿Alzarás las columnas

de la noche a la gloria?

¿Gotearás de estrellas

las rojas amapolas?

¿Harás brillar los peces

sobre la orilla sola?

¿Prenderás tus marfiles

en las cimas remotas?

¿Poblarás con tu lumbre

crepuscular la aurora?

¿Serás el mismo que eras,

Tomás Luis de Victoria?

¿Llevarás en la mano

la dorada limosna,

misteriosa moneda,

luna verde y redonda,

ojo donde los hombres

apacientan sus horas?

José Hierro

Acordes a Tomás Luis de Victoria, 1952

Whom was this piece, composed by a Spanish musician, more fairly dedicated for than for the Spanish catholic King, pious and worthy of God’s love?

Tomás Luis de Victoria

Missarum libri duo, 1583. Dedication for Philip II.

And though these people do not give more than they have cost the postage and printing, I am pleased, because I do not live with it, and my intention was only that churches would be served by my works.

Tomás Luis de Victoria

Letter to Sigüenza Cathedral Dean. 25th. of March 1588.

...I supplicate your Lordship has great care with the correcting of this book, and that every letter is put in place.

Tomás Luis de Victoria

Note to his Vesper Pslams printer.

Pages